飄然遠去的雪
初冬,迎來(lái)冬天,這一年第一次的雪,一大早看到針松上掛住的雪,還是有一些興奮,所以很早起床去踏雪了。
雪落在樹(shù)上還未落下的葉子,像是給樹(shù)木穿了一件白色的衣服,本來(lái)沒(méi)有落下的葉子,在雪的重量下,也遲遲傻傻地落了下來(lái),曾記得當年雪花揚揚灑灑的情景,即使是現在波瀾不驚的心也會(huì )顫抖一下,實(shí)在是太美好了。
我喜歡踏著(zhù)沒(méi)有腳印的雪前行,因為證明這里我是第一個(gè)到來(lái)的,我喜歡這樣第一的感覺(jué)...