“華夏商行?”,冷語(yǔ)夢(mèng)重復了一遍。
“嗯”。
“那華夏這兩個(gè)字有什么寓意嗎?”
“華夏,代表了一種歷經(jīng)磨難,卻依然不屈不撓,英勇前行的精神,而且華還有大,華麗,包羅萬(wàn)象等意思,正好符合商行的特點(diǎn)”。
“既然我們要做大陸最大,最好的商行,那么我覺(jué)得華夏最適合不過(guò)了”。
“華夏商行,雖然聽(tīng)起來(lái)沒(méi)什么氣勢,也很普通,但是經(jīng)過(guò)你這么一解釋?zhuān)屛矣X(jué)得,我們商...

熱面
求下推薦、訂閱、有月票的給漲好嗎,快揭不開(kāi)鍋了,如果覺(jué)得還可以,各位幫幫忙好嗎,熱面在此拜謝各位書(shū)友支持,謝謝。