第九百五十章 祖傳的老奶奶
安格不會(huì )忽悠人,但奈何他麾下會(huì )忽悠人的家伙太多了,但是要論‘拉新’之王,毫無(wú)疑問(wèn)是麗莎,就連安東尼都比不過(guò)她,因為她掌握了‘美’這種大殺器。
麗莎曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“沒(méi)有生物能抵擋住美神的誘惑,任何性別物種都不行,只不過(guò)不同的物種或性別,會(huì )讓他們對美的理解不同?!?p> “一只雄性的七彩鳥(niǎo),它對美的理解就是多彩的羽毛,一只歌劇鳥(niǎo),它對美的理解就是動(dòng)聽(tīng)的叫聲,一個(gè)女人對美的理解,就是光滑...