詩(shī)名:四海潮平√
浪擊江舟斜,
潮平四海濤。
江山不勝雨,
一葉汪洋中。
詩(shī)意:浪水將江舟擊的傾斜,潮水仿如那海上的巨浪一般。
煙雨如幕布一般遮蔽這大好河山,只剩一葉孤舟在江上浮浮沉沉。
詞名:桃林隱士
鵝毛飄,百花殘,霜華露重滿(mǎn)江雪,獨垂釣。
只待得,春暖花開(kāi),桃花盛,把酒言歡在今朝。
笑相逢,憶那年,桃花深處宴賓朋。
詞意:鵝毛大雪飄落,地上百花皆紛紛凋謝,值此霜華露重江面飛雪之季,卻有一孤舟從江邊駛來(lái),孤獨的在大雪紛飛的江面上垂釣。
寒冬中的隱士等待著(zhù)那春暖花開(kāi)桃花盛開(kāi)之季,那是他把酒言歡的時(shí)候。
到那時(shí)總有幾個(gè)好友會(huì )到訪(fǎng)他的桃林,他悠悠想起了那年,他于桃林深處宴請到訪(fǎng)的好友。

炫彩的墨斗
墨斗歡迎各位書(shū)友看官用板磚厚的推薦票砸我,你們砸的越狠,我的動(dòng)力與寫(xiě)作靈感便越足。墨斗喜歡唐伯虎的桃花塢,桃花塢的不羈文風(fēng)與不理會(huì )世俗看法讓我很是喜歡。墨斗非常崇尚隱士生涯,若能住桃林伴桃花,冬時(shí)寒江獨釣,春時(shí)釀桃花釀,桃花旺盛時(shí)再約三五好友,把酒言歡,人生如此,豈不快哉。