113、悲情歌姬
走到書(shū)架前,阿偉隨手拿起一本書(shū),但在接觸到的那一瞬間,整本書(shū)因為時(shí)間的緣故,已經(jīng)變得脆弱不堪,輕輕一碰就已經(jīng)損壞。
“這都存放了多久了……”
看著(zhù)破碎的書(shū)頁(yè),以及模糊不清的字跡,根本無(wú)法看出上面到底寫(xiě)了些什么。
書(shū)架上的書(shū),基本上都是處于報廢狀態(tài),只要碰一下就會(huì )灰飛煙滅。
“不過(guò),這里應該會(huì )有點(diǎn)發(fā)現吧?!?p> 拉開(kāi)桌子的抽屜,果然不出隊長(cháng)的預料,抽屜內...