chapter.4 星與高塔
“‘愚者’不可以也就算了,‘世界’也不讓人選……你怎么這么小氣?!?p> 愛(ài)麗絲氣哼哼地以示指責。
克萊恩表情木然地思考了不到半秒,讓長(cháng)桌上現出一副完整的塔羅牌,隨即從里面抽出了“愚者”、“正義”、“倒吊人”等已有人選的牌面。
“你從這里面挑吧,或者隨便抽一張也可以?!?p> 都怪她不按套路進(jìn)灰霧,害得他失去了在她面前自稱(chēng)“愚者”的機會(huì ),也沒(méi)能好好表現出他身為這片神秘...

璃Aki
本章其實(shí)涉及了一些比較深入的塔羅牌意象 比如戀人的釋義是取自一種更古老的理解,選擇。