第六十六章 地下室
維克托反手將門(mén)帶過(guò)來(lái),跑去了唐尼那邊查看。
在那邊的倉庫里,唐尼瞪著(zhù)自己的小眼睛,指向地面。
這間庫房堆滿(mǎn)了小麥,很驚人的在那場(chǎng)大火中全部保存了下來(lái)。
唐尼指的地方也是麥堆,只不過(guò)那麥堆下邊像是有東西在動(dòng),麥粒猶如波浪般起伏。
“蛇!”唐尼很緊張的解開(kāi)槍套,指著(zhù)那浮動(dòng)的地方,搞得維克托也跟著(zhù)精神緊繃起來(lái)。
這片土地上有蛇是很正常的,但沒(méi)人希望它溜進(jìn)自己的房子。
兩人緊盯著(zhù)麥堆,看著(zhù)那在里面爬的東西逐漸朝著(zhù)門(mén)口移動(dòng),沒(méi)多久,一對長(cháng)耳朵從麥堆里冒了出來(lái)。
“兔子?”
維克托眼皮跳了一下,很無(wú)語(yǔ)的看向唐尼。
唐尼表情尷尬,他對著(zhù)維克托傻笑了兩下,隨后將槍插了回去。
“不要意思,看錯了……”
能把兔子看成蛇……這家伙確實(shí)不太聰明的樣子。
維克托又在心里腹謗了一次。
接下來(lái),興許是唐尼不服氣,他親自動(dòng)手去逮那只兔子,可他的腳剛踩到麥堆上,忽然聽(tīng)到一陣木板破裂的聲音,他那只腿頓時(shí)就陷了進(jìn)去。
“哎呦!這下邊是空的,空的!”
隨著(zhù)唐尼的慘叫,那堆小麥下方出現了一個(gè)漏斗,麥堆瞬息之間就開(kāi)始往下灌,而唐尼也被那股下墜的力量給帶進(jìn)了地下面!
維克托赫然發(fā)現,這間谷倉里居然還有一個(gè)地下室。
小麥堆滿(mǎn)了倉庫的地面,將地下室的平地木門(mén)給蓋住了,如果不是唐尼剛才一腳踩塌了木門(mén),維克托很可能一輩子都發(fā)現不了那里。
“唐尼警長(cháng)?你還好嗎?”維克托站在口子處,臉往黑暗中探。
“沒(méi)事……維克托先生,這里面好黑??!”
聽(tīng)到了唐尼的回復,維克托從墻壁上將那盞很久沒(méi)有用過(guò)的油燈取下,點(diǎn)燃后提著(zhù),小心翼翼的走下了木質(zhì)臺階。
這下方依然是類(lèi)似地窖般的存儲物品的地方,只不過(guò),在最里面靠著(zhù)潮濕墻壁的位置,擺著(zhù)一張書(shū)桌,背后還有書(shū)架與各種瓶瓶罐罐。
“這地方應該是你父親故意封起來(lái)的吧?”唐尼打量那些蜘蛛網(wǎng),伸手摸了摸木架子上的灰塵。
被小麥蓋住的地下室,人肯定是進(jìn)不去的,確實(shí)有可能是被故意封住。
“是父親干的嗎?或者是祖父?”
“應該不可能是祖父,畢竟祖父在種植園還沒(méi)有真正運作起來(lái)時(shí)就已經(jīng)去世了?!?p> 既然封起來(lái)了,難道是為了掩蓋什么?
維克托提著(zhù)燈,走到書(shū)桌旁,發(fā)現那張老朽的桌面上,堆放著(zhù)許多發(fā)黃的稿紙,旁邊的墨水瓶早已空了,一些紙張上還有墨水的痕跡。
維克托撿起一些稿紙查看,大部分都是貨物的清單,還有一些財務(wù)統計方面的。
“5臺軋棉機……”維克托發(fā)現有張清單上記錄了一些設備。
過(guò)去他根本不關(guān)心這些東西,從來(lái)沒(méi)在莊園里見(jiàn)過(guò),而這次一清點(diǎn),忽然發(fā)現許多生產(chǎn)設備,都被存放在第三座未被燒毀的倉庫里。
他們家還剩三座倉庫,散布在種植園的周?chē)?,幸運的在大火中保存了下來(lái),里面放著(zhù)許多有用的東西。
“或許,這可以解決目前的債務(wù)問(wèn)題?!本S克托心里盤(pán)算,眼神不可查的瞧見(jiàn)了最后一頁(yè)稿紙。
那不是一張貨物清單,而是一頁(yè)只寫(xiě)了一半,未被寄出去的信件。
維克托眼睛一瞇,頓時(shí)就看到了抬頭的那個(gè)名字——亞伯拉罕·該隱。
他繼續往下看,大致能看出來(lái),這封信是父親的筆記,是寫(xiě)給這位亞伯拉罕·該隱的。
內容如下:
親愛(ài)的亞伯拉罕,我的朋友,希望這封信沒(méi)有打攪到你正常的生活。
我并不是來(lái)找你要那筆錢(qián)的,你應該清楚,我非常的信任你,之所以會(huì )這么急切的給你寫(xiě)信,是因為有件東西讓我非常的不安。
沒(méi)錯,就是你放在我這兒的那件東西,用作你借款的抵押。
其實(shí),以我們倆的交情,根本就不需要什么抵押,但本著(zhù)替你保管物品的好意,我還是接受了這件東西。
一開(kāi)始我以為,這就是什么藝術(shù)作品,它那精雕細琢的紋路,呈現出了某種尖銳扭曲的荒誕形體,從莫名其妙的地方伸展出來(lái)的類(lèi)似貓科動(dòng)物的前肢,踏在了亦如虛空懸浮的碎片巖石上,很難想象藝術(shù)家是怎樣保持雕塑平衡且不斷裂的。
那“前肢”上有半張融化又尖銳的臉,掛著(zhù)猙獰的獠牙與三只卵狀的類(lèi)似眼眶般的孔洞,就像是被撕開(kāi)了臉的郊狼頭顱,裹上了數重黑色的火焰。
如此藝術(shù)造物,如此的超前,這是我對它的第一印象。
但越到后來(lái),我越發(fā)的感到詭異,因為這東西有點(diǎn)邪門(mén)……
我也不知道該怎么說(shuō),它就像是活的,不知道你有沒(méi)有遇到過(guò)這種情況。我的女兒愛(ài)麗絲曾告知我,她在晚上,會(huì )聽(tīng)見(jiàn)這東西發(fā)出比狼還要滲人、亦比狐貍還要狡猾的尖笑聲。
這不是個(gè)例,我的妻子也聽(tīng)見(jiàn)過(guò)。
為此,我不止一次的安慰她們,說(shuō)這東西就是一個(gè)普通的雕塑而已,只是樣子有些丑陋。
可連續幾天,我的妻女都無(wú)法入睡,精神時(shí)刻緊繃。
哦當然,除了維克托,他只要睡著(zhù)了就跟死豬一樣,打雷都叫不醒。
后來(lái),我怕家人時(shí)刻生活在恐懼里,于是就準備把這尊雕塑放進(jìn)存放小麥的那間谷倉的地下室。
然而,奇怪的事情發(fā)生了。
我剛把它送進(jìn)地下室,當晚就做了一個(gè)非??膳碌呢瑝?mèng)。
在那迷幻的夢(mèng)境里,我的面前存在著(zhù)某種奇怪扭曲的陰影,輪廓長(cháng)得像狼,在一片詭異濃霧中若隱若現,隱約之間,我在“它”那比較像頭部的地方,看到了類(lèi)似眼睛的深紅色器官,足足有六只!
它仿佛與濃霧融為了一體,可又擁有完全不同的顏色,我能感覺(jué)到那六道視線(xiàn)對我的注視,還有無(wú)比滲人的低鳴。
這低鳴竄入了我的耳膜,像是有人在我的耳邊,說(shuō)著(zhù)一些亂七八糟的可怕囈語(yǔ)。
我無(wú)法完全看清它,因為只要朝著(zhù)那片濃霧集中注意力,我就會(huì )被嚇得醒過(guò)來(lái),心臟跳得厲害,仿佛快窒息了般。
這個(gè)噩夢(mèng)我一連做了三天,整個(gè)人的精神處于極度崩潰中。
而這時(shí),有名農奴告訴我,這兩天羊圈里丟了兩頭羊,找不到跑去了哪。
于是,我強壓著(zhù)崩潰的神經(jīng),讓三個(gè)人帶著(zhù)槍陪他去周?chē)鷮ふ?,無(wú)果。
第四天,我又做了那個(gè)夢(mèng),半夜里從一片恐懼中驚醒,渾身都是冷汗。
我意識到,或許是你給我的那個(gè)雕塑在作怪,于是當晚就打開(kāi)地下室的門(mén),想把它弄出來(lái)仔細看看。
結果你猜我看見(jiàn)了什么?
看見(jiàn)了那兩只死羊!
它們莫名其妙的出現在被鎖住的地下室里,而且被吃的只剩下頭和骨頭……
而那個(gè)詭異的雕像,就在羊殘骸的旁邊,上面全是血。
我凝視這怪東西,越看越覺(jué)得它像我夢(mèng)里出現的那個(gè)恐怖的詭物。
輝光在上,我的朋友,我并不是在催促你還錢(qián),如果可以,你能盡快回來(lái)把這東西拿走嗎?
如果它不屬于你,我恐怕早就給砸了……
對了,自從我做夢(mèng)后,我還發(fā)現總有一些鬼鬼祟祟的家伙,徘徊在種植園附近,我的雇員以為是流竄的馬匪,為此加大了巡邏力度。
但我感覺(jué),那些人……是為了你的東西來(lái)的。
直到后來(lái),我見(jiàn)到了……
……