第九語(yǔ).異類(lèi)覺(jué)醒
隨著(zhù)萊斯的話(huà)音剛落整個(gè)大廳開(kāi)始安靜下來(lái),元老會(huì )的成員們走上賓臺準備演講儀式誓詞。
狼人們的目光逐漸向賓臺聚集而去,不同的瞳孔目光聚集開(kāi)始變得詭異,形成了—種微妙的格局。
元老會(huì )首席長(cháng)者成員從旁邊的元老會(huì )成員手中接過(guò)誓詞書(shū),端莊嚴詞的誓語(yǔ)開(kāi)始傳入在場(chǎng)每個(gè)人的聽(tīng)覺(jué)感觀(guān)中。
我靜靜地走進(jìn)被金屬攔桿包圍的鐵籠競技場(chǎng)中,兩個(gè)守護者押送著(zhù)一個(gè)手腳被粗重的鐵鐐鎖著(zhù)的大塊頭男人進(jìn)競技場(chǎng)。
我能看到他被蓬松的頭發(fā)覆蓋的眼瞳中閃爍著(zhù)極其鋒利而危險的光芒。
他用深沉的目光望著(zhù)我,仿佛就像是一只飽經(jīng)風(fēng)霜的森林野獸露出它那尖銳的獠牙,饑渴地俯視著(zhù)自己的獵物。
這究竟是怎么回事?!
我聽(tīng)到蕾婭的驚慌失措聲和斯特科在鐵籠外大喊的聲音。
漢森,你為什么沒(méi)把那事通知你的父親!
現在立馬把我兒子從籠子里放出來(lái)!
我聽(tīng)到父親在與元老會(huì )的成員們協(xié)調爭議。
這是我們元老會(huì )全體成員的決定!漢森王子己經(jīng)走進(jìn)競技場(chǎng),就算您是狼族之王也無(wú)法阻止這場(chǎng)儀式。
因為這是違抗祖先遺傳下來(lái)的法律的行為,如果王您真的那樣做了,您將即刻失去領(lǐng)袖的地位!
元老會(huì )的成員們向我父親傳達了最后通諜。
看來(lái)你做了無(wú)可挽回的事!
大塊頭男人直視著(zhù)我,露出詭異的表情,臺下觀(guān)場(chǎng)的狼族們開(kāi)始議論紛紛。
守護者們走出鐵籠,鎖上門(mén)利用遙控器解開(kāi)大塊頭男人手腳上的電子鐵鐐,全場(chǎng)一片喧嘩。
希望你能耐打點(diǎn)!我望著(zhù)面前的大塊頭男人笑了笑,扣動(dòng)手中鋼筆的筆蓋按鈕,鋼筆立即變成一把金色長(cháng)劍。
這話(huà)留給你自己吧!
大塊頭男人從地上撿起剛剛掉落到地上的鐵鐐,目光靜靜地打量著(zhù)我。
你究竟想干嘛?漢森,為什么沒(méi)告知你父親。
斯特科還在朝我大喊,萊斯則用陰冷的眼神秘密凝視著(zhù)我的臉部輪廓。
我必須證明某些事,我也許太輕狂了,但我知道我在干嘛。
我雙手緊握手中的長(cháng)劍,眼神直視著(zhù)眼前這位曾經(jīng)令人聞風(fēng)喪膽的食人狂魔收斂住面部表情。
從他的身上傳來(lái)的氣味傳遞著(zhù)一種極其危險的氣息,令人不寒而粟。
我曾經(jīng)獨自一人屠戮過(guò)一整支狼人軍隊,你真認為你能贏(yíng)得了我嗎?我是索林.雷克頓,我想你應該聽(tīng)過(guò)我的事跡。
大塊頭男人將手中的鐵鐐緊緊握住,瞳孔微縮審視著(zhù)作為獵物的我。
當然聽(tīng)過(guò)!你曾無(wú)惡不作,是個(gè)連自己的同類(lèi)都會(huì )害怕的異類(lèi)存在。
我將手中的劍柄握得更緊,身體還未行動(dòng),我便感覺(jué)到我的腦海里一股莫名的恐懼感正在不斷地蔓延。
你是在害怕嗎,為何又要把自己置于這種危險的處境,你本可以避免的。
對方頓了頓,望著(zhù)我疑惑不解地問(wèn)。
你不須要知道理由。
我的目光移向對方手上粗獷的的鐵鐐,瞬移到對方身后毫不猶豫地揮動(dòng)手中的長(cháng)劍向對方的脖間砍去。
隨著(zhù)金屬的摩擦聲傳入在場(chǎng)的每個(gè)人的聽(tīng)覺(jué)感觀(guān)中,我的劍被對方用鐵鐐鎖住,長(cháng)劍的劍刃割傷了我的肩膀,血腥的異味彌漫在靜止般的空氣中。
對方的眉頭皺了皺,在他的感觀(guān)聞到了血腥味之后,他的瞳孔中的顏色隨即立即變成了純粹的暗紅色,仿佛閃爍著(zhù)嗜血的欲望一般。
小狼崽子,你根本不知道你究竟在干什么,他就要岀來(lái)了!
索林.雷克頓戲弄地朝我吼叫了一聲,緊接著(zhù)他全身的肌肉開(kāi)始變得緊崩,膚色開(kāi)始從正常的麥黃色變成深藍色,鋒利的尖齒從他的嘴里突刺而出,他雜亂的黑色長(cháng)發(fā)豎立在他的身后如同地獄的魔鬼般深邃地直視著(zhù)我。
這就是你們食人魔的真實(shí)面貌嗎?有夠難看的!
我將手中的劍從對方的鐵鐐中拔出,迅速后退到鐵籠邊緣。
就在我剛明準備下一次的行動(dòng)時(shí),我感覺(jué)到背后的脖頸處傳來(lái)一陣陰森的涼風(fēng),下一刻刺骨的疼痛便傳遍全身。
告訴我你的血液中為何會(huì )有一股人類(lèi)的味道!
索林.雷克頓舔了舔我傷口處的血在我耳邊輕喃道。
放我兒子出來(lái)!
父親沖守衛者們大吼。
不!
蕾婭望著(zhù)倒在地上的我痛哭出聲。
你這個(gè)徹徹底底的自大狂!
斯特科用力地踹著(zhù)鐵籠邊緣的金屬攔桿,眼神中透露出絕望的表情。
告訴我答案……
索林.雷克頓的聲音在我耳邊輕聲重復。
你馬上就知道了!
野性的意識侵蝕著(zhù)我腦海中的一切,我開(kāi)始失去意識…
原來(lái)你才是真正的異類(lèi)中的異類(lèi)??!
冰冷的聲音回蕩在我的耳邊,我陷入了沉睡……
未完待續……