王革從被洪義國近身之后開(kāi)始,就再也無(wú)法和洪義國拉開(kāi)距離了。
洪義國的打犬棒施展開(kāi)了“纏”字訣,那竹棍有如一根極其堅韌的細藤,纏住了大樹(shù)之后,任那樹(shù)多么粗大多么直長(cháng),休想再能脫去束縛。
王革的身形都被打犬棒籠罩住,簡(jiǎn)直是如影隨形,讓他不得脫身。而不能拉開(kāi)距離,他的落月弓就無(wú)法發(fā)揮出威力來(lái)。
不論王革如何左沖右突前進(jìn)后退,把流星蝴蝶步施展到了極致,也是無(wú)法沖出洪義...