凱拉用著(zhù)極盡刻薄的字眼,帶著(zhù)詆毀和辱罵的性質(zhì)。
可盡管如此,邊上根本沒(méi)有人聽(tīng)得懂!
因為最近跟蘇傾傾對話(huà)次數較多,一時(shí)不察,現在用著(zhù)中文跟蘇傾傾說(shuō)話(huà),根本就沒(méi)有人聽(tīng)懂!
邊上的人都只以為蘇傾傾跟凱拉是認識的朋友。
“Ladys-and-Gentleman……”(女士們,先生們……)
氣氛僵硬了幾秒后,正中央的舞臺上傳來(lái)司儀的聲音,他開(kāi)始介紹今晚派對...