第六十七章 賭徒、修女和收音機
賭徒、修女和收音機。
這一篇,很長(cháng),有三十七頁(yè)??赐瓴⑶医庾x一下,應該比較辛苦。好在,我已經(jīng)吃過(guò)晚飯,宅在家里,也沒(méi)什么事做,不妨看一看,消遣一下。好不好?
單看題目,就感覺(jué)是幾樣扯不上關(guān)系的人和物。那么,海明威到底怎么把他們組織到一起的?
是不是修女和賭徒以前是夫婦,后來(lái)因為男的賭博而跟他分手,臨走的時(shí)候,把收音機帶走了,這樣,孤獨的時(shí)候,可以聽(tīng)一聽(tīng)收音機?
哇,腦洞好大!您是怎么想的呢?
還是讓我們一起看一看海明威的高招吧。
人物:弗雷澤先生,護士,卡耶塔諾·魯伊斯(開(kāi)槍的人),墨西哥人,俄國人,譯員,警官,賭徒,修女,
句子:注意三者之間的聯(lián)系。
?。坶_(kāi)頭]他們在午夜前后被人送進(jìn)來(lái);整整一宿,順著(zhù)走廊人人都聽(tīng)到那個(gè)俄國人的叫聲。(俄國人?。?p> ……
他們都是種甜菜的工人,一個(gè)墨西哥人和一個(gè)俄國人;他們坐在一家通宵營(yíng)業(yè)的餐館里喝咖啡,有一個(gè)人走進(jìn)門(mén)來(lái),向那個(gè)墨西哥人開(kāi)槍。墨西哥人倒在地板上,肚子上中了兩槍?zhuān)韲伺赖阶雷拥紫氯サ臅r(shí)候,挨了一顆流彈,那本是對墨西哥人射擊的。報上是這么說(shuō)的。
……
“告訴他講實(shí)話(huà),他快要死了,”警官說(shuō)。
“死不了,”卡耶塔諾說(shuō),“不過(guò)告訴他,我感到很難受,不想多說(shuō)?!?p> ……
“他說(shuō),他講的是實(shí)話(huà),”譯員說(shuō)。接著(zhù),自信地對警官說(shuō);“他不知道是誰(shuí)開(kāi)槍打傷他的。他們從他的背后開(kāi)槍打他?!保P(guān)鍵詞:自信。確認沒(méi)有翻譯錯誤?)
“是啊,”警官說(shuō),“這我知道,可子彈為什么都是從前面打進(jìn)去的呢?”
“也許他在胡扯,”譯員說(shuō)。
……
“可憐的俄國人,”卡耶塔諾說(shuō),“他趴在地板上,胳膊抱著(zhù)頭。他們開(kāi)槍打中他的時(shí)候,他就叫起來(lái),一直叫到現在??蓱z的俄國人?!?p> ……
警官同譯員站在外面走廊里弗雷澤先生的輪椅旁。
……
弗雷澤有好久沒(méi)有再看到卡耶塔諾(是不是賭徒?),但是天天早晨賽西莉亞修女帶來(lái)他的消息。(修女出現了?。?p> ……
我知道他不是個(gè)種甜菜的工人。他的手很光滑,沒(méi)有一點(diǎn)繭皮。我知道他一定算得上是個(gè)壞人。我現在下樓去為他祈禱??蓱z的卡耶塔諾,他的傷勢這么嚴重,他一聲也不哼。他們干嗎非打傷他不可?啊,這個(gè)可憐的卡耶塔諾!我馬上下樓去為他祈禱。
她馬上下樓去為他祈禱了。
……
在這所醫院里,收音機的音響效果在黃昏以前一直不大好。(收音機出現了!誰(shuí)的呢?)……弗雷澤先生經(jīng)常喜歡想那些演奏者到播音室去的情形……
……
就像聽(tīng)收音機那樣,有些東西你已經(jīng)喜歡了,你就高興聽(tīng),對那些新東西你就討厭。
……
約摸早晨九點(diǎn)鐘,他們開(kāi)始使用X光機,這時(shí)候收音機只能收聽(tīng)海利的廣播,變得毫無(wú)用處。許多有收音機的海利人抗議醫院里的X光機破壞了他們早晨的節目,但是從來(lái)沒(méi)有采取任何行動(dòng),盡管許多人認為醫院偏要在人們聽(tīng)收音機的時(shí)候使用X光機,真是太不像話(huà)。
……
“我很為他擔心;你知道嗎,壓根兒沒(méi)有一個(gè)人來(lái)看他?所有的墨西哥人都不管,讓他像一條狗那樣死去。他們真可怕?!?p> ……
“你沒(méi)法叫幾個(gè)卡耶塔諾的朋友來(lái)看他嗎?”弗雷澤問(wèn)。
“他沒(méi)有朋友?!?p> “人人都有朋友?!?p> “這個(gè)人,沒(méi)有?!?p> “他是干什么的?”
“他是個(gè)牌手?!?p> ……
“你想想這件事吧,”個(gè)子最小的那一個(gè)說(shuō),“在這個(gè)城里,原來(lái)數他吉他彈得最好、彈得最出色?!?p> ……
“她有一點(diǎn)瘋瘋癲癲嗎?”瘦子問(wèn)。
“誰(shuí)?”
“那個(gè)修女?!?p> “一點(diǎn)也不,”弗雷澤先生說(shuō),“她是一個(gè)既聰明又有同情心的好人?!?p> ……
“不是,”瘦子說(shuō),“喝了酒,我才頭暈。宗教是窮人的鴉片?!?p> ……
他已經(jīng)知道試驗的結果,就不愿被迫做一次同樣的試驗了。弗雷澤先生早就做過(guò)這種事情了。只有一件事情對他是新鮮的,就是聽(tīng)收音機。他整整一宿收聽(tīng)著(zhù),盡可能把聲音調低,低得剛能聽(tīng)到,他在學(xué)不動(dòng)腦筋地收聽(tīng)。
……
“今天晚上,警察叫他們來(lái)演奏曲子給我聽(tīng)?!彼笮ζ饋?lái),接著(zhù)拍拍肚子?!拔疫€不能笑。他們當音樂(lè )師可是糟得要命?!?p> “那個(gè)開(kāi)槍打傷你的人呢?”
“也是個(gè)蠢貨。我賭紙牌贏(yíng)了他三十八塊。這根本不必殺人嘛?!?p> ……
“我從來(lái)不帶槍。我運氣這么不好,要是帶了槍?zhuān)荒昀飼?huì )被絞死十回。我是一個(gè)糟糕的牌手,就是這樣?!彼A艘幌?,又接著(zhù)說(shuō)下去:“我弄到一筆錢(qián),就賭;我一賭就輸。有一回我在骰子上輸掉了三千塊,還是扔不出六點(diǎn)。用的是好骰子。還不止這么一回?!?p> ……
“要是我活得夠長(cháng),運氣會(huì )變的。到現在為止,我已經(jīng)交了十五年壞運了。要是我有一天交上好運,我就會(huì )發(fā)財?!彼珠_(kāi)嘴笑了?!拔沂莻€(gè)好賭徒,我真的會(huì )享受發(fā)財的樂(lè )趣的?!?p> ……
“那有什么辦法嗎?”
“慢騰騰地繼續干,等時(shí)來(lái)運轉?!?p> ……
弗雷澤先生想,革命不是鴉片。革命是一種感情的凈化,是一種只能被暴政延長(cháng)的欣喜。鴉片是用在革命前和革命后的。他想得真好,有點(diǎn)太好了。
……
一會(huì )兒以后,他們就會(huì )走了,他想,他們就會(huì )把“柯卡拉恰”帶走了。接著(zhù)他就會(huì )喝一點(diǎn)烈酒,開(kāi)收音機,你可以把收音機的聲音開(kāi)得很低,使得你自己剛能聽(tīng)到。
故事結束。
小結:
這篇短篇小說(shuō)講了賭徒、修女、收音機的故事。賭徒贏(yíng)了別人三十八塊錢(qián),被人開(kāi)槍打傷了大腿,他不在乎,盡管他總輸,但是他認為會(huì )時(shí)來(lái)運轉,被打傷,也就這一回吧,他想,可以繼續賭錢(qián),等待好運氣的到來(lái),盡管這次槍擊可能很快就會(huì )要了他的命。修女長(cháng)得很漂亮,她一心想做個(gè)圣徒,而且不希望別人幫忙,她認為自己可以,每天祈禱。弗雷澤先生坐著(zhù)輪椅,在醫院里,靠聽(tīng)收音機了解外面的世界,他覺(jué)得一切都是鴉片,麻痹人的,革命前和革命后都是如此,只有革命過(guò)程不是鴉片!對于這個(gè)觀(guān)點(diǎn),我們要謹慎對待。我們認為,現在革命并未結束,而是在不斷深入。什么是革命?革命就是不斷進(jìn)行新陳代謝,讓新生事物不斷涌現,讓創(chuàng )新的激情不斷迸發(fā),讓世界變得越來(lái)越好!歡迎您的加入!